Tu nie ma drugiej próby, tłumaczenie musi być idealne od pierwszej sekundy. Mamy lata doświadczenia przy wydarzeniach rangi państwowej.
Tłumacz języka migowego - jakość, którą widać
Praca tłumacza to słuchanie interesujących ludzi i sprawianie,
że rozumie ich jeszcze więcej osób.
Zapytaj o realizacjęTłumaczenia migowe nagrywane:
Perfekcyjne video zasługuje na perfekcyjne tłumaczenie. Wtedy jesteś pewien, że każde Twoje słowo będzie zawsze właściwie rozumiane.
Tak mówią o nas klienci:
Na tak specjalistycznym rynku dobre rekomendacje to najlepsza gwarancja jakości.
Zobacz, jak nasi klienci opisują współpracę z Migowe.pl:
Tak mówimy o miganiu:
Mariola Kozłowska-Nowak to współtwórczyni studia i prawdopodobnie
najbardziej znana tłumaczka polskiego języka migowego (PJM). Posłuchaj wywiadu i przekonaj się, kto może dla Ciebie pracować:
Słuchamy, patrzymy, tłumaczymy:
Czasem gest mówi więcej niż słowo, czasem słowo więcej niż gest. Nasi tłumacze wiedzą, jak właściwie przełożyć i przedstawić każdy szczegół.
Szukasz pracy? Szukamy Ciebie!
Mamy pracę dla tłumaczy polskiego języka migowego (PJM),
którzy chcą zrozumieć obie strony i przekazać im pełnię znaczenia każdego słowa i gestu.
Jeśli organizujesz ważne spotkanie, może się okazać, że będzie potrzebny tłumacz języka migowego. Nie warto jednak szukać specjalisty na ostatnią chwilę. W naszej firmie skorzystasz z usług doświadczonych profesjonalistów, którzy od lat tłumaczą spotkania różnego szczebla oraz materiały audiowizualne. Jesteśmy w stanie skontaktować Cię z tłumaczem migowym, który dobrze zna Twoją branżę. Nasi specjaliści mają doświadczenie w zakresie polityki, historii, sztuki oraz w innych dziedzinach. Zapraszamy do kontaktu!
Profesjonalny tłumacz języka migowego
Na wielu eventach bywa konieczne przetłumaczenie w czasie rzeczywistym przemowy mówcy na język migowy. Tłumacz musi więc nie tylko wykazać się znajomością branży i umiejętnością szybkiej reakcji, lecz także profesjonalnym wyglądem. Jesteśmy specjalistami, którzy mają duże doświadczenie przy wystąpieniach publicznych. Możesz więc mieć pewność, że każdy tłumacz i tłumaczka migowa dostosuje swój przekaz do odbiorców.
Przy materiałach audiowizualnych również warto skorzystać z usług tłumacza migowego. W wielu przypadkach jest to o wiele lepsza opcja niż umieszczenie napisów, ponieważ nie oddają one ekspresji w głosie mówiącego. Tłumacz na język migowy zapewni osobom Głuchym o wiele lepszy odbiór koncertów czy spektakli.
Tłumacz migowego – skorzystaj z fachowych usług!
Jak wygląda współpraca z migowym tłumaczem w przypadku materiałów audiowizualnych? Przedstaw nam swoje oczekiwania, a my dobierzemy tłumacza, który ma duże doświadczenie w danej tematyce i dostosuje terminologię do Twojej branży. Mamy własne studio nagraniowe, więc gwarantujemy, że usługa będzie wykonana na najwyższym poziomie. Możesz powierzyć nam zarówno tłumaczenie w postprodukcji, jak i tłumaczenie na żywo.
Zapraszamy do skorzystania z naszej oferty:
Zapraszamy do rozmowy:
Organizujesz wydarzenie albo produkujesz video, które potrzebuje tłumaczenia na język migowy? Zajmiemy się wszystkim: